====== Psalm 91 ====== 91:1 Hij, //die op Gods be//scherming wacht,\\ Wordt //door den hoogsten// Ko-ning\\ Be//veiligd in den// duist'ren nacht,\\ Be//schaduwd in Gods// wo-ning.\\ Dies //noem ik God, zo// goed als groot\\ Voor //hen, die op Hem// bouwen,\\ Mijn //burcht, mijn toevlucht in den// nood,\\ Den //God van mijn be//trouwen.\\ \\ 91:2 Hij //zal uit 's vogel//vangers net\\ U //veilig doen ont//ko-men;\\ Hij //is het, die uw// leven redt;\\ Gij //hebt geen pest te// schro-men;\\ Hij //zal, in lijfs- en// zielsgevaar,\\ U //met Zijn vleug'len// dekken;\\ Zijn //waarheid u ten beuke//laar,\\ En //ter rondas ver//strekken.\\ \\ 91:3 De //schrik des nachts doet// u niet vliên,\\ Waar//voor de bozen// be-ven;\\ Geen //pijlen hoeft gij// 's daags t' ontzien,\\ Die //hevig om u// zwe-ven;\\ De //pest, met welk een// snellen spoed,\\ Zij //moog' in 't duist're// waren,\\ Noch //'t streng verderf, dat 's middags// woedt,\\ Zal //uwe ziel ver//varen.\\ \\ 91:4 Gij //zult aan d' een en// d' and're hand,\\ Tien//duizenden zien// val-len;\\ Ter//wijl gij, in ge//rusten stand,\\ Be//waakt blijft boven// al-len.\\ Het //dreigend leed vliegt// u voorbij;\\ Al//leenlijk zien uw// ogen,\\ Hoe //schrikk'lijk 't loon der bozen// zij,\\ Die //d' Almacht niet ver//hogen.\\ \\ 91:5 Ik //steun op God, mijn// toeverlaat,\\ Dies //heb ik niets te// vre-zen.\\ Wie //God vertrouwt, die// deert geen kwaad;\\ Uw //tent zal veilig// we-zen;\\ Hij //zal Zijn enge//len gebiên,\\ Dat //z' u op weg be//vrijden;\\ Gij //zult hen, in gevaren,// zien\\ Voor //uw behoud'nis// strijden.\\ \\ 91:6 Zij //zullen u, Gods// gunstgenoot,\\ Naar //'s Hoogsten welbe//ha-gen,\\ Op//dat gij aan geen// steen u stoot,\\ Op //hunne handen// dra-gen.\\ Gij //zult op jonge// leeuwen treên,\\ Op //giftig' adders// stappen,\\ En //door gevaar noch vrees be//streên,\\ Den //leeuw en draak ver//trappen.\\ \\ 91:7 "De//wijl zijn ziel Mij// teêr bemint"\\ (Dus //laat God Zelf Zich// ho-ren),\\ "Heb //Ik voor hem, als// voor Mijn vrind,\\ Een //heilrijk lot be//scho-ren;\\ Om//dat hij Mijnen// naam erkent,\\ Zal //hem Mijn gunst ver//zellen;\\ Ik //zal hem redden uit d' el//lend',\\ En //op een hoogte// stellen."\\ \\ 91:8 "Hij //zal, in alle// ramp en pijn,\\ Tot //Mij om uitkomst// zuch-ten,\\ En //Ik gestadig// bij hem zijn\\ In //al zijn onge//nuch-ten;\\ 't Ge//vaar zal Ik hem// doen ontvliên;\\ Zijn //levensdagen// rekken;\\ 'k Zal //hem Mijn eer en heil doen// zien,\\ En //nooit Mijn hulp ont//trekken."